El proverbio vietnamita de hoy: “El gato alaba su larga cola” nos advierte contra caer en la trampa de la autocomplacencia y la arrogancia.

0


Proverbio vietnamita de hoy: “El gato aprecia su larga cola”

El amor propio es bueno, pero no hasta el punto de nublar la capacidad de uno para ver sus propios defectos. Y esto es lo que nos recuerda la sabiduría vietnamita en un proverbio humorístico que dice que el gato cree que su cola es la más larga y hermosa. Aunque este es un dicho muy común en Vietnam, no es muy conocido fuera del país, aunque hay muchos otros dichos que expresan la misma precaución.El proverbio vietnamita actual es: “Mèo khen một dài động”, que se traduce literalmente como “El gato admira su cola por ser larga”.

Significado literal del proverbio vietnamita

En la cultura vietnamita, los gatos suelen ser representados en el folclore como inteligentes pero también algo vanidosos, tímidos o egoístas. El proverbial gato no alaba al otro gato sino que alaba su propia cola. Una cola larga no le da al gato ninguna ventaja adicional. Es sólo una característica física pero el gato cree que es superior a los demás.

¿Qué hay de malo en la autovaloración?

Si no nos apreciamos a nosotros mismos, ¿quién lo hará? ¿Qué tiene de malo el autoelogio en una época de pompa y espectáculo? El proverbio señala correctamente este problema y sugiere que el problema está en el orgullo, orgullo por algo que no tiene valor. También nos impide mirar dentro de nosotros mismos y descubrir cualidades valiosas en lugar de mirar y apreciar nuestra apariencia física.Cuando alguien se promociona agresivamente a sí mismo, a sus logros o a sus antecedentes familiares, la cultura vietnamita no ve esto como confianza, sino como una falta de refinamiento. El proverbio utiliza una suave ironía y humor para burlarse de este comportamiento, recordando sutilmente a la gente que la autoadmiración disminuye el verdadero valor de uno a los ojos de la sociedad.

Los modismos son los mismos en todo el mundo.

“Cada cuervo piensa que su polluelo es el más blanco” es un proverbio inglés que expresa la misma ceguera con la que cada cuervo piensa que su polluelo es el más blanco.“toot one’s horn”, “to Toot one’s trompeta” son otras expresiones inglesas con el mismo efecto.

¿Por qué es relevante hoy en día un proverbio vietnamita que promueve el amor propio y la autoestima?

Las redes sociales se basan en la autoelogio. Y a medida que la gente se conecta a las plataformas de redes sociales y navega por esta descarada muestra de locura, este proverbio es un recordatorio para echar raíces. El eterno proverbio vietnamita sirve como espejo de la vanidad humana. Nos recuerda que el verdadero mérito no requiere publicidad propia. Cuando eres verdaderamente talentoso, amable o exitoso, tus acciones hablarán por ti y el mundo lo notará sin que te des cuenta. Como burlarse del gato ensimismado que alaba su propia cola, el proverbio nos enseña a practicar la humildad, adquirir conciencia objetiva de nosotros mismos y recordar que las cualidades más bellas son las reconocidas por los demás, las que no exigimos nosotros mismos.El proverbio enseña que la experiencia personal a menudo da forma a nuestros juicios más que la evidencia objetiva. Ya sea en la vida familiar, la política, los negocios, la educación o las redes sociales, las personas aprecian naturalmente las cualidades que ya poseen. La próxima vez que alguien proclame con confianza que su propio camino, cultura, profesión u opinión es sin duda el mejor, este viejo proverbio vietnamita ofrece un amable recordatorio: tal vez sea simplemente otro gato admirando la longitud de su cola.



Enlace a la fuente

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *