Cómo me convertí en Mano: cantante en Ilaiyaraaja, SPB y 40 años en la música

0


El cantante Mano durante una conversación en la oficina central de ‘The Hindu’ en Chennai el jueves. Crédito de la foto: Shivraj S.

“Cada canción ha sido una experiencia hermosa”, dijo el cantante Mano mientras reflexionaba sobre su viaje de cuatro décadas en la música de cine en la oficina central de The Hindu en Chennai el jueves.

Con más de 10.000 canciones en tamil y telugu, junto con cientos de canciones en otros idiomas como hindi, malayalam y bengalí, la voz de Mano ha sido una compañera constante para los amantes de la música en sus altibajos. Editor adjunto senior B. En una conversación libre moderada por Kolappan, El hindúShri Mano recordó su asociación infantil con la música. Dijo: “Tanto mi padre como mi abuelo eran músicos. Nuestra familia solía representar muchas obras mitológicas. Mi nombre era Nagaur Babu, pero desde muy joven solíamos ir a todos los lugares religiosos. Cuando tenía seis o siete años, conocía todos los personajes y las canciones que estábamos interpretando”.

Reflexionando sobre su formación musical, Sri Mano atribuye su éxito inicial a su formación en música carnática y a su experiencia de dos años y medio con el compositor tamil MS Viswanathan. “Trabajando con él (MSV), aprendí a escribir notas. Aprendí diferentes estilos. Gracias. Todo esto ha sido muy útil a medida que avanzaba mi carrera musical”, dijo el Sr. Mano, asociado con el músico telugu K. También tuvo una relación de larga data con Chakraborty.

Fue Ustad Ilaiyaraaja quien lo llamó ‘Mano’, este nombre se quedó con él. Mano, grabando su primera canción para Ilaiyaraaja, dijo:entonces mojde mi parte Sola Thudikuthu Manasu, sigue siendo uno de sus recuerdos más vívidos. “El rey señor me enseñó jaja carta, algo que no me resultó natural en ese entonces”, dijo Mano, quien acompañó a Isainani en un largo viaje musical que incluyó Enga Uru Patukaran, Una película en la que cantó todas las canciones. “Fue inolvidable. No estoy seguro de cuántos cantantes llegan a tener esa experiencia”.

El cantante Mano durante una conversación en la oficina de ‘The Hindu’ en Chennai. Foto cortesía: Bijoy Ghosh

Durante la conversación, Sri Mano también abordó las comparaciones que los amantes de la música suelen hacer entre su voz y la de SP Balasubramaniam. “En una canción jallikattuSPB y yo cantamos juntos, y recuerdo que Raja señor nos preguntó en broma quién cantaba qué línea”, recuerda el cantante, que también es ampliamente conocido por su versatilidad en canciones como ‘Azhagiya Laila’ de Sirpi y ‘Mukkabulaa’ de AR Rahman. “Cantar en películas comerciales te lleva a un reino diferente. Crecí como cantante con cantantes como SPB, Yesudas y Malaysia Vasudevan –que eran gigantes de la industria– y estoy agradecido a muchos de los compositores que me brindaron oportunidades en sus proyectos.

Además de su talento para el canto, Sri Mano también tiene una sólida trayectoria como artista de doblaje: ha sido la voz de muchas de las películas de Rajinikanth en telugu. Actualmente, Mano está ejecutando un programa de tutoría para brindar oportunidades teatrales a aspirantes a cantantes, cuya etapa en Chennai está programada para septiembre de este año. “He visto muchos altibajos en la vida y me he dado cuenta de que la práctica y la pasión constantes son el camino hacia el éxito. La generación más joven quiere gratificación y éxito instantáneos, pero siento que la voz necesita práctica y rigor diarios”.



Enlace a la fuente

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *